第十四课
여보세요. 喂?
여보세요? 喂?
말씀하다 说(尊敬语)
선생님 先生
저 我(卑称)
댁 府上,家
인가요? 是不是~?
맞다 对
는데요 是~。
들어오다 进来
오후 下午
여섯 六
그러면 那么
다시 再
전화하다 打电话
겠습니다 我要~
언제 什么时候
쯤 左右
A. 여보세요? 喂?
B. 말씀하세요. 请讲。
A. 김선생님 계세요? 金先生在吗?
B. 전데요. 我就是。
A. 아, 안녕하세요? 저예요. 啊,你好? 是我。
B. 아, 박선생님이세요? 啊,朴先生吗?
안녕하셨어요? 您好?
A. 여보세요? 喂?
B. 거기 박선생님 댁인가요? 您那里是朴先生家吗?
A. 네, 맞는데요. 对啊。
B. 선생님 계세요? 朴先生在吗?
A. 지금 안 계신데요. 现在不在。
B. 언제쯤 들어오세요? 什么时候回来?
A. 오후 6시쯤 들어오세요. 下午六点左右回来。
B. 네, 그러면 다시 전화하겠습니다. 那么我再打吧。
1. -ㄴ데요
(1) ‘– ㄴ데요’暗示弦外之音。
(2) ‘– ㄴ데요’在‘-이다[是]’和形容词后面。
전데요. 是我。
집인데요. 是家。
안계신데요. 他不在。
2. -는데요
(1) ‘-는데요’与‘-ㄴ데요’的意思一样。
(2) ‘-는데요’再除了‘-이다’以外所有的动词词干后面。
맞 | 는데요. 对啊。
주무시 | 는데요. 他在睡。
들어오시 | 는데요. 他正在进来。
3. -에 在(时间)
전화하겠습니다. 我要打电话。
다시 전화하겠습니다. 我要再打。
여섯 시에 전화하겠습니다. 在六点钟我要打电话。
4. 들어오다 进来
들어오세요? 들어와요.
들어오셨어요? 들어왔어요.
5. 전화하다 打电话
전화하세요? 전화해요.
전화하셨어요? 전화했어요.
第十三课
표 한 장에 얼마예요? 一张票多少钱?
표 票
한 一
장 张 (量词)
에 表示基准点助词
얼마 多少钱
학생 学生
지난 上(个),过去的
주 星期
입구 入口
어디 哪儿
저쪽 那边
이 这
영화 电影
보다 看
여기 这里
재미있다 有意思
A. 표 한 장에 얼마예요? 一张票多小钱?
B. 사천원이에요. 四千块
A. 학생은 얼마예요? 学生多少钱?
B. 학생은 삼천원이에요. 学生三千块。
A. 학생표 두 장 주세요. 请给我两张学生票。
B. 여기 있어요. 在这儿。
A. 입구가 어디예요? 入口在哪儿?
B. 저쪽이에요. 在那边。
A. 이 영화 보셨어요? 看这部电影了吗?
B. 네, 봤어요. 看了。
A. 언제 보셨어요? 什么时候看的?
B. 지난 주에 봤어요. 上星期看的。
A. 재미있었어요? 有意思吗?
B. 네, 재미있었어요. 是,很有意思。
A. 어느 나라 영화예요? 是哪个国家的电影?
B. 프랑스 영화예요. 是法国电影。
1. -셨어요
(1) ‘– 셨어요’是表示尊重的过去式句尾。
(2) ‘– 셨어요’前面的动词词干以元音作结尾。
주 | 셨어요? 你给 | 了吗?
보 | 셨어요? 你看 | 了吗?
사 | 셨어요? 你买 | 了吗?
2. -으셨어요?
(1) ‘- 으셨어요’ 是表示尊重的过去式句尾。
(2) ‘- 으셨어요’ 前面的动词词干以辅音作结尾。
재미있 | 으셨어요? 有|意思吗?
돈 받 | 으셨어요? 你|收到钱了吗?
전화받 | 으셨어요? 你|接到电话了吗?
3. -를
(1) ‘-를’是宾语显示词。
(2) ‘-를’前面的名词以元音作结尾。
(3) 宾语显示语在会话中可以省略。
봤어요. 看了。
영화 봤어요. 看电影了。
영화를 봤어요. 看电影了。
좋은 영화를 봤어요. 看了一部好电影。
4. 보다 看
보세요? 봐요.
보셨어요? 봤어요.
5. 재미있다 有意思
재미있으세요? 재미있어요.
재미있으셨어요? 재미있었어요.
第十二课
바빠요? 你忙吗?
바쁘다 忙
일 工作
이 主语显示词
많다 多
무슨 哪种,什么
회사 公司
시간 时间
있다 有
없다 没有
왜 为什么
가끔 有时候
내일 明天
언제나 常常
A. 바빠요? 你忙吗?
B. 네, 바빠요. 是,很忙。
A. 왜 바빠요? 为什么忙?
B. 일이 많아요. 工作多。
A. 무슨 일이요? 什么工作?
B. 회사 일이요. 公司的工作。
A. 언제나 바빠요? 常常忙吗?
B. 네, 언제나 바빠요. 是,我常常忙。
A. 시간 있어요? 有空吗?
B. 없어요. 没有。
A. 왜요? 为什么?
B. 바빠요. 我很忙。
A. 언제나 바빠요? 常常忙吗?
B. 아니오, 가끔 바빠요. 不,我有时候忙。
A. 내일은 시간 있어요? 明天有空吗?
B. 내일은 시간 있어요. 明天有空。
1. -어요
(1) ‘–어요’是动词词尾的基本形。
(2) ‘–어요’用于阴性元音下面。
시간 있 | 어요? 有空吗?
시간 있 | 어요. 有空。
돈 없 | 어요? 没有钱吗?
돈 없 | 어요. 没有钱。
2. -아요?
(1) ‘-아요’是动词词尾的基本行。
(2) ‘-아요’ 用于阴性元音下面。
(3) ‘바빠요’ 的基本形是 ‘바쁘다’.它的元音是个阴性元音,所以这是一个例外。‘으’是弱的元音,因而它常被省略。
바빠요? 忙吗?
바빠요. 忙。
3. -은
(1) ‘-은’是主题显示词。
(2) ‘-은’前面的音节以辅音作结尾。
있어요. 有。
시간 있어요. 有时间。
내일 시간 있어요. 明天有时间。
* 내일은 시간 있어요. 明天有时间。
* ‘-은’将‘시간 있어요’这句话限定于‘明天’,并告诉我们别的也许没有时
4. 바쁘다 忙
바쁘세요? 바빠요.
바쁘셨어요? 바빴어요.
5. 있다 有
있으세요? 있어요.
있으셨어요? 있었어요.
第十一课
이 수박 얼마예요? 这个西瓜多少钱?
이 这
수박 西瓜
만 万
오 五
천 千
원 元
너무 太
사과 苹果
돈 钱
내다 付 (款)
냈어요 付了
두 两
잔돈 零钱
받다 收
받았어요 收到了
A. 이 수박 얼마예요? 这个西瓜多少钱?
B. 만 오천원이에요. 一万五千块。
A. 너무 비싸요. 太贵了。
좀 싼 것 없어요? 没有便宜点的吗?
B. 이것은 만원이에요. 这个一万块。
A. 이 사과는 얼마예요? 这个苹果多少钱?
B. 천원이에요. 一千块。
A. 두 개 주세요. 请给我两个。
B. 여기 있어요. 这儿。
A. 돈 냈어요? 付款了吗?
B. 냈어요. 付了。
A. 얼마 냈어요? 付了多少?
B. 이만원 냈어요. 我付了两万块。
A. 잔 돈 받았어요? 你收到零钱了吗?
B. 네, 받았어요. 收到了。
A. 얼마 받았어요? 你收到了多少?
B. 팔천원 받았어요. 八千块。
1. -ㅆ어요
(1) ‘-ㅆ어요’是过去式的句尾。
(2) ‘-ㅆ어요’前面的动词词根以元音作结尾。
돈 냈어요? 你付款了吗?
돈 냈어요. 我付了。
학교에 갔어요? 你去学校了吗?
학교에 갔어요. 我去学校了。
2. -았어요?
(1) ‘-았어요’式过去使得句尾。
(2) ‘-았어요’前面的动词词根以辅音为结尾。
돈 받았어요? 你收到钱了吗?
돈 받았어요. 我收到了。
숙제가 많았어요? 功课多吗?
숙제가 많았어요. 功课很多。
3. 개
(1) ‘개’是量词
(2) 在 ‘개’前面的数字应用固有数词的读法念。
주세요. 请给我。
사과 주세요. 请给我苹果。
이 사과 주세요. 请给我这个苹果。
이 사과 두 개 주세요. 请给我这两个苹果。
4. 내다 付款
내세요? 내요.
내셨어요? 냈어요.
5. 받다 收
받으세요? 받아요.
받으셨어요? 받았어요.
关于万语网 | 免责声明 | 联系方式 | 付款方式 | 网站导航 | 招聘教师 | 工作机会
互联网违法举报中心 | 互联网清理整顿 | 版权保护投诉指引 | 网络媒体协会理事单位 | 工商营业执照 | 增值电信业务经营许可证
Copyright © 2004 - 2013 360wyw.Com . 粤ICP备05053580号-6